¿Deseas recibir notificaciones?
Radio
Webcam
Buscar
Obscuro
Link Copiado
A A

Efectúan homenaje a Sergio Pitol, ‘el gran maestro del arte’

“Domar a la divina garza es un buen remedio del caldero fáustico”, afirma Hugo Gutiérrez Vega al recordar algunas de las obras que Sergio Pitol ha obsequiado a varias generaciones de lectores con pasajes colmados de vericuetos, de laberintos y hermosos pasillos y corredores, de estancias amplias y bien iluminadas, sin faltar los áticos y los sótanos donde se encuentra todo aquello imaginable.

 

Redacción MVS Noticias Lunes 17 De Marzo, 2014 · 11:28 am
Efectúan homenaje a Sergio Pitol, ‘el gran maestro del arte’
Sergio Pitol, autor y traductor

La comunidad cultural, de escritores y lectores celebra al autor, al traductor, al alquimista de la imaginación y la palabra, quien este 18 de marzo cumple 81 años de vida, “Una vida de enormes territorios, a menudo inabarcables para otros”, como afirmó en vida su amigo Carlos Monsiváis (1934-2010).

“Domar a la divina garza es un buen remedio del caldero fáustico”, afirma Hugo Gutiérrez Vega al recordar algunas de las obras que Sergio Pitol ha obsequiado a varias generaciones de lectores con pasajes colmados de vericuetos, de laberintos y hermosos pasillos y corredores, de estancias amplias y bien iluminadas, sin faltar los áticos y los sótanos donde se encuentra todo aquello imaginable.

“En los años sesenta la ciudad de Londres era una fiesta, por ahí andábamos un grupo de latinoamericanos deslumbrados por todos los emblemas neorrománticos, y por una serie de pequeñas esperanzas Sergio Pitol estaba en Bristol, pero iba constantemente a Londres, esperaba la aparición de El tañido de una flauta, sus cuentos circulaban por Barcelona, Jalapa y México, y sus traducciones crecían en número y en inteligencia. En sus tiempos libres sostenía largas sesiones de parodias delirantes con su amigo y cómplice Carlos Monsiváis, y leía, leía y volvía a leer, pues, sobre todas las cosas, es un lector constante y deslumbrado”.

Hugo Gutiérrez Vega afirmó que Sergio Pitol es también conocido por ser un entusiasta de las tramas, las fugas, las palabras, los silencios y de todos los momentos dorados que nos otorga la literatura, añadiendo que los personajes de su literatura no son obedientes y, sin más, se les ocurre ponerse a vivir sus vidas y a echar a andar sus pasos por terrenos no previstos por el autor.

Ricardo Cayuela, director general de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) celebró que actualmente el catálogo de la DGP cuente con una colección de traducciones de Sergio Pitol de clásicos de la literatura, realizado en coordinación con la Universidad Veracruzana.

El titular de la DGP afirmó que el Conaculta se sumó al proyecto de la Universidad Veracruzana para que los libros editados a partir de las traducciones que Pitol tengan más alcance, más distribución y estén siempre en las mesas de novedades de las librerías.

Ricardo Cayuela definió a Sergio Pitol como un autor que inventó un nuevo acercamiento a la literatura con novelas paródicas y escritos que cuestionan siempre los límites de su género.

La escritora Margo Glantz expuso que la literatura de Sergio Pitol, transformada sucesivamente, al principio con signo dramático, como en El tañido de la flauta y muchos de sus cuentos, ha devenido con el tiempo en una escritura paródica y jocosa, como él mismo la define, asombrado de que esa vena no hubiese aparecido antes, sobre todo, cita Glantz a Pitol, “porque si algo abunda en mi lista de autores preferidos, son los creadores de una literatura paródica y excéntrica”.